راهنمای نویسندگان مقالات
1- نظر به لزوم رعایت استانداردها در نگارش مقالات علمی، ضروری است تعداد کلمات هر مقاله حداکثر 5500 کلمه و تعداد صفحات حداکثر 12 صفحه باشد.
2-همانندجویی :نویسندگان محترم قبل از ارسال مقاله باید مقاله اصلی خود را درسایت سیناوب (https://hamyab.sinaweb.net/Ci_login) همانندجویی کنند و زمان ارسال فایلها، فایل همانندجویی خود را درقسمت فایل همانندجویی پیوست کنند اگر فایل همانندجویی ناقص باشد و یا نداشته باشند مقاله برگشت داده میشود.
3-هر مقاله باید نتیجه پژوهش نویسنده (ها) ودر راستای الویت های همایش و موضوعات تدوین شده بوده و دارای اصالت و نوآوری و نتیجه یک کار تحقیقاتی باشد.
4- همایش به مقالاتی که در مجلات و یا همایش های دیگر داخلی چاپ شده اند، ترتیب اثر نخواهد داد و در هر مرحله، اعم از دریافت، داوری و یا چاپ، در صورت آگاهی از این امر، فرایند داوری و چاپ را متوقف خواهد کرد و من بعد از نویسنده (ها) مقاله ای را پذیرش نخواهد نمود.
5- نوشته های مقاله باید روان و برابر دستور زبان فارسی بوده ودر انتخاب واژه ها کوشش شده باشد ودر صورت استفاده از واژه های لاتین، معادل فارسی آن به صورت پانویس در همان صفحه آورده شود.
6- مقاله باید در نرم افزار Word و به صورت تک ستونی و مطابق فرمت فصلنامه تایپ شود. آماده سازی مقاله جهت چاپ توسط ویراستاران صورت خواهد پذیرفت.
7- کلمات فارسی با قلم B Mitraوکلمات انگلیسی باقلم Times New Romansتایپ شود.
متن اصلی مقاله بهصورت تکستونی با قلم (فونت) B Mitra و اندازۀ pt. 13 تک فاصله (Single Space) طراز شده (Justify) و قلم انگلیسی Times New Roman 11 تک فاصله (Single Space) تهیه شود. عنوان همۀ بخشها با قلم B Titrو اندازه pt. 12 و عنوان زیربخشها با قلم B Titr و اندازه 11 تایپ شوند. عنوان هر بخش یا زیربخش، با یک سطر خالی فاصله از انتهای متن بخش قبلی تایپ شود. در متن مقاله از شمارهگذاری عنوانها خودداری فرمایید. (لطفاً پیش از آغاز کار، نخست فونتهای ارائه شده را نصب نمایید).
ترتیب عنوانهای مقاله (بسیار مهم)
ترتیب عنوانهای مقاله بهطور دقیق شامل این تیترها باشد: مقدمه، پیشینۀ پژوهش، روششناسی پژوهش، یافته های پژوهش، بحث، نتیجهگیری و پیشنهادها، منابع.
توجه 1 : در مقدمه به بیان مسئله، اهداف و ضرورتهای پژوهش اشاره شود (در مقدمه باید بیان شود این پژوهش چیست و چرا انجام میشود؟)
توجه 2 : در قسمت پیشینۀ پژوهش باید به زیربخشهای اصلی ذیل اشاره شود:
- پیشینۀ نظری (تئوریها، دیدگاهها و رویکردهای موجود در مورد مسئله)؛ 2. پیشینۀ تجربی (پژوهشهای پیشین و روششناسیهای آنها در مورد مسئله؛ 3. مدل مفهومی (در صورت کمی بودن پژوهش و داشتن مدل)
توجه 3 : در تدوین مقاله از آوردن مواردی چون ضمیمه، پیوست، پرسشنامه خودداری شود. اهداف، سؤالها و فرضیههای پژوهش در انتهای بیان مسئله توضیح داده شوند.
نسخههای ارسالی به همایش از طریق سامانۀ دریافت مقالهها
فقط و فقط چهار فایل دریافت می شود. فایل اصلی مقاله(بدون نام نویسندگان) ، فایل مشخصات نویسندگان، فایل فرم تعارض منافع و فایل فرم تعهد نویسندگان با فرمت یاد شده از طریق سامانۀ دریافت مقالهها ارسال شود.
حداکثر تعداد صفحات مقاله
حداکثر تعداد صفحات مقاله (شامل کلیه بخشهای مقاله، اعم از چکیده انگلیسی و فارسی و منابع و...) که منطبق با این راهنمای تدوین تهیه میشود، نباید از 12صفحه بیشتر باشد.
واژههای خارجی در متن فارسی
برای واژهها و نامهای خارجی، در حد امکان از معادلهای فارسی مصطلح و مصوب استفاده کنید. در مورد نامهای خارجی ضروری و غیرمتداول یا معادلهای غیرمصطلح فارسی، فقط در اولین ارجاع و بلافاصله پس از بیان اینگونه واژهها، معادل لاتین آن را بهصورت زیرنویس در پایین همان صفحه قید نمایید.
زیرنویسها
در صورت نیاز به درج زیرنویس، همۀ موارد فارسی بهصورت راستچین با قلم BMitra و اندازۀ pt. 10[1] و زیرنویسهای لاتین به صورت چپچین با قلم Times New Roman اندازۀ pt. 9[2] نوشته شوند. در پانویس بعد از شماره یک نقطه، سپس یک فاصله و بعد معادل فارسی یا انگلیسی را تایپ کنید.
معرفی نشانه و متغیرها در متن
باید هر نوع متغیر یا علامت بهکار رفته در متن مقاله، در اولین ارجاع در خود متن مقاله معرفی شود.
.[1] نمونه زیر نویس فارسی با قلم BMitra و اندازه 10
[2]. Footnote (Times New Roman 9)
شکلها
هر شکل اعم از نمودار، چارت، نقشه و... باید شماره و توضیح داشته باشد، هیجیک از این موارد شمارۀ جداگانهای ندارند، بلکه بهصورت وسطچین در زیر آن با قلم B Mitra و اندازۀ pt. 10 تایپ و بهترتیب از 1 شمارهگذاری میشوند. نمودارها میتوانند بهصورت رنگی یا سیاه و سفید باشند؛ نمودارها و اشکال در داخل متن و در جایی درج شوند که به آنها ارجاع میشود. بیان واحد کمیتها در نمودارها الزامی است. در متن مقاله باید به همۀ نمودارها ارجاع شود. در تهیۀ نمودارها توجه کنید که اندازۀ اعداد، واژهها، کمیتها و راهنمای منحنیها (Legend) به قدر کافی بزرگ باشد تا پس از درج در مقاله، کامل واضح و خوانا باشند. دقت فرمایید اگر نمودار داخل مقاله به شکل تصویر (خروجی نرمافزار) است، باید وضوح کامل داشته باشد. بهتر است فایل اصلی نمودارها در متن مقاله قرار داده شود. هر نمودار را با یک سطر خالی فاصله از متن ماقبل و مابعد آن قرار دهید. یک نمونه نمودار در زیر آمده است. (توجه شود که خود نمودارها نیز، همانند جدولها باید در موقعیت وسطچین نسبت به دو طرف کاغذ قرار گیرند.)
جدولها
هر جدول باید شماره و عنوان (توضیح) داشته باشد که در وسط جدول با قلم B Mitra و اندازۀ pt. 10 تایپ و بهترتیب از 1 شمارهگذاری میشود. باید جدولها در داخل متن و پس از جایی که به آنها اشاره شده، درج شوند. عنوان ستونهای جدولها باید بهصورت وسطچین (10B Mitra pt.) و کلیه متون در داخل جدول اگر فارسی باشند بهصورت راستچین یا وسطچین بسته به مقدار متن داخل جدول (Mitra pt. 10 نازک) و اگر لاتین باشند بهصورت چپچین (Times New Roman 8 pt.) تایپ شوند.
همۀ اعداد در جدولها باید بهصورت فارسی و وسط چین تایپ شوند. بیان واحد کمیتها در جدول الزامی است. هر جدول با یک سطر خالی فاصله از متن ماقبل و مابعد آن قرار گیرد و نیز اگر جدولها از مرجعی برداشت شدهاند، باید شمارۀ مرجع به روش APA در انتهای عنوان جدول آورده شود (این روش در ادامه توضیح داده شده است). جدول 1 مطابق راهنمای بالا تهیه شده است. در این جدول نوع و اندازه قلم مورد نیاز برای تدوین مقالهها فارسی بهصورت خلاصه آمده است (توجه شود که خود جدول نیز باید در موقعیت وسطچین نسبت به دو طرف کاغذ قرار گیرد).
عنوان |
قلم (فونت) |
اندازه |
نوع قلم |
عنوان مقاله |
B Titr |
14 |
پررنگ |
نام و نام خانوادگی |
B Mitra |
11 |
پررنگ |
آدرس سازمانی نویسندگان |
B Mitra |
10 |
نازک |
آدرس پست الکترونیکی نویسندگان |
Times New Roman |
8 |
نازک، آبی رنگ |
عنوان بخشها |
B Titr |
12 |
پررنگ |
عنوان زیر بخشها |
B Titr |
11 |
پررنگ |
متن چکیده |
B Mitra |
11 |
نازک |
کلیدواژهها |
B Mitra |
9 |
پررنگ ایتالیک |
متن اصلی |
B Mitra |
13 |
نازک |
زیر نویس فارسی |
B Mitra |
10 |
نازک |
زیر نویس لاتین |
Times New Roman |
9 |
نازک |
عنوان جدولها و نمودارها |
B Mitra |
10 |
پررنگ |
عنوان ستونهای جدولها |
B Mitra |
10 |
پررنگ |
متون فارسی درون جدولها |
B Mitra |
10 |
نازک |
متون لاتین درون جدولها |
Times New Roman |
8 |
نازک |
مراجع فارسی |
B Mitra |
12 |
نازک |
مراجع لاتین |
Times New Roman |
11 |
نازک |
فرمولها و روابط ریاضی
برای نمایش روابط و فرمولهای ریاضی از جدول دو ستونی با خطوط نامرئی مطابق نمونه زیر استفاده شود. در ستون سمت راست این جدول، شماره رابطه و در ستون سمت چپ رابطه یا فرمول مربوط نوشته شود. (استفاده از Microsoft Equation در نوشتن فرمول ها الزامی است). در صورتی که فرمولها در محیط word نسخه 2007 تهیه شوند فایل ارسالی باید با پسوند *.docx ذخیره شود تا از تبدیل شدن فرمولها به عکس جلوگیری شود. تمام روابط ریاضی بهترتیب از 1 شمارهگذاری شوند و شمارۀ هر رابطه با پرانتز جدا میشود. روابط باید با اندازه فونت 11 و قلم Times New Roman باشد.
منابع
برای منبعدهی از روش استنادی انجمن روانشناسان آمریکا (APA) استفاده کنید. میتوان برای افزایش بهرهوری و راحتی در اینکار از نرمافزار WORD، Mendeley یا EndNote استفاده کرد.
در فهرست منابع انگلیسی باید تمام ارجاعات فارسی به انگلیسی ترجمه شده و با قلم Times New Roman اندازه . pt11 نوشته شده و عنوان کتاب و نام نشریه به صورت ایتالیک مشخص شود.
نکات مهم در مورد منابع مورد استفاده:
نکته اول: در جدول 3 زیر، شیوۀ منبعدهی به کتاب و مقاله بیان شده است، در صورت استفاده از سایر منابع اطلاعاتی مانند: پایاننامه، گزارش پژوهشی، آمار سازمانهای دولتی، جزوههای منتشر نشده، سایتهای اینترنتی، فایلهای صوتی و تصویری و ... از شیوهنامه APA استفاده کنید. تمام مواردی که برای نمونه در جدول 3 مشاهده مینمایید (شماره نشریه داخل پرانتز، نام نشریه یا پایاننامه و عنوان کتاب به صورت ایتالیک و...) باید رعایت شوند.
نکته 2: منابع باید حتماً به طور کامل نوشته شوند (نه به صورت اختصار). در مورد نشریهها اعم از فارسی و انگلیسی حتماً به ترتیب نام نشریه (به صورت ایتالیک)، دوره، (شماره نشریه داخل پرانتز): صفحه انتهای مقاله خط تیره صفحه ابتدای مقاله (جدول 3 را مشاهده فرمایید).
نکته 3: منابعی که مربوط به کتاب میشوند، اعم از فارسی و انگلیسی حتماً باید به ترتیب انتشارات و محل انتشار نوشته شود (جدول 3 را مشاهده نمایید).
نکته 4: منابعی که مربوط به پایاننامه یا رساله دکترا هستند، اعم از فارسی و انگلیسی باید دانشگاه و شهر مربوط به آن نوشته شود. (جدول 3 را مشاهده نمایید).
نکته 5: در مورد منابع مربوط به سمینارها، همایشها و...، نوشتن تاریخ دقیق و مکان دقیق همایش الزامی است.
نکات مهم در مورد فهرست منابع فارسی:
- در داخل متن کلیه منابع باید به زبان فارسی نوشته شوند (حتی منابع انگلیسی).
- برای منابع داخل متن از واژۀ دیگران و همکاران استفاده نکنید و تمام اسامی نویسندگان و پژوهشگران را بنویسید مگر اینکه افراد بیشتر از 3 نفر باشند.
- منابع فارسی به زبان فارسی در این قسمت هم نوشته شوند:
(نام خانوادگی نویسندۀ اول، نام همان نویسنده.، و نام خانودگی نویسندۀ دوم، نام همان نویسنده. (سال انتشار). عنوان مقاله. نام نشریه ، دوره (شماره)، صفحه شروع مقاله ـ صفحه پایان مقاله.
- مثال :
تقوا، محمد؛ منصوری، علی؛ فیضی، کریم و اخگر، بهاره (1395). کشف تقلب در تراکنشهای کارتهای بانکی با استفاده از پردازش موازی ناهنجاری در بزرگداده. مدیریت فناوری اطلاعات، 8(3)، 477-498.
References
نکات مهم در مورد فهرست منابع انگلیسی:
- در پایان متن در زیر قسمت "References" علاوه بر منابع انگلیسی، منابع فارسی نیز باید به زبان انگلیسی آورده شوند.
- برای ترجمه منابع فارسی لطفاً به منبع اصلی مراجعه کنید و یا از مترجم کمک بگیرید، برنامۀ Google translate پاسخ مناسبی به شما نمیدهد. حتماً از صفحه عنوان انگلیسی منبع/مأخذ استفاده شده کمک بگیرید.
- در انتهای منابعی که فارسی هستند و به انگلیسی ترجمه شده حتماً (in Persian) اضافه شود.
- منابع باید به ترتیب حروف الفبای انگلیسی مرتب شوند.
جدول 3. شرح صحیح منبعدهی در داخل و انتهای مقاله
نوع منبع |
در داخل متن |
در فهرست منابع |
مقالۀ فارسی و انگلیسی |
(نام خانوادگی نویسندۀ اول و نام خانوادگی تمام نویسندگان تا سه نفر، سال) |
(نام خانوادگی نویسندۀ اول، نام همان نویسنده.، و نام خانودگی نویسندۀ دوم، نام همان نویسنده. (سال انتشار). عنوان مقاله. نام نشریه ، دوره (شماره)، صفحه پایان مقاله ـ صفحه شروع مقاله. |
نمونۀ مقاله فارسی |
(تقوا، منصوری و فیضی، 1395) |
تقوا، محمد؛ منصوری، علی؛ فیضی، کریم و اخگر، بهاره (1395). کشف تقلب در تراکنشهای کارتهای بانکی با استفاده از پردازش موازی ناهنجاری در بزرگداده. مدیریت فناوری اطلاعات، 8(3)، 477-498. |
نمونۀ مقاله انگلیسی |
(کردلا و ایناکا، 2010) |
Cordella, A. & Iannacci, F. (2010). Information systems in the public sector: The e-Government enactment framework. Journal of Strategic Information Systems, 19 (4), 52–66. |
نمونۀ مقاله فارسی ترجمه شده |
(مقیمی و اعلایی اردکانی، 1390) |
Moghimi, M. & Alaei Ardakani, M. (2011). Measuring good goverance factors and e-government role in enhancing it. Journal of Information Technology Management, 19 (4), 171–188. (in persian) |
کتاب فارسی و انگلیسی |
(نام خانوادگی نویسندۀ اول و نام خانوادگی سایر نویسندگان، سال، شماره صفحه یا صفحات) |
نام خانوادگی نویسندۀ اول، نام همان نویسنده.، و نام خانودگی نویسندۀ دوم نام همان نویسنده. (سال انتشار). عنوان کتاب. شهر: ناشر. |
نمونۀ کتاب فارسی |
(سیدجوادین، 1383: 53-82) |
Seyed Javadein, S. R. (2004). Fundamentals of human resources management. Tehran, University of Tehran press (UTP). (in persian) |
نمونۀ کتاب انگلیسی |
(هرمن، 2010: 144) |
Diaz-Rico, L. T. (2008). A course for teaching English learners. Boston, MA: Pearson |
References
Afshari. (2020). Interbank Market Failure and the Effects of the Basel III Regulations in a DSGE Model for Iran. Iranian Journal of Economic Studies, 8 (1), 163-183. (in Persian) https://doi.org/00000000000000
Bernanke, B. S. Gertler, M. & Gilchrist, S. (1999).The financial accelerator in a quantitative business cycle framework. Handbook of macroeconomics, 1, 1341-1393. https://doi.org/00000000000000
Baz Mohammadi, H., & Hussein. (2000). Money supply in the Iranian economy. Quarterly Journal of Planning and Budgeting, 5 (3), 69-96. https://doi.org/00000000000000
Basu, S. Gottschalk, J. Schule, Werner, S. Vellodi, N. and Yang, S. (2013). The Macroeconomic Effects of Natural Resource Extraction: Applications to Papua New Guinea. International Monetary Fund, No.13-138. https://doi.org/00000000000000
Behn, M., Daminato, C., &Salleo, C. (2019). A dynamic model of bank behaviour under multiple regulatory constraints. https://doi.org/00000000000000
Carrera, C., & Vega, H. (2012). Interbank market and macroprudential tools in a DSGE model (No. 2012-014). Banco Central de Reserva del Perú. https://doi.org/00000000000000
Corrado, L., & Schuler, T. (2017). Interbank market failure and macro-prudential policies. Journal of Financial Stability, 33, 133-149. https://doi.org/00000000000000
Central Bank of the Islamic Republic. Economic report and balance sheet. Operation of the Central Bank of the Islamic Republic of Iran. Balance sheet and profit and loss statement of the Central Bank of the Islamic Republic of Iran. https://doi.org/00000000000000
De Walque, Gregory de; Prirard, Olivier&Rouabah, Abdelaziz, (2010). Financial (in) stability, supervision and liquidity injections: a dynamoc general equlibrium approach‖. The Economic Journal, 120, 1234-1261. https://doi.org/00000000000000
Dargahi, H. &Hadian, M. (2016). Comparison of the effects of monetary shocks due to increasing coefficient and monetary base in the Iranian economy. Journal of Economics, 17 (67), 189-219. https://doi.org/00000000000000
Goodfriend, M. &McCallum, B. T. (2007). Banking and interest rates in monetary policy analysis: a quantitative exploration. Journal of Monetary Economics, 54(5), 1480-1507. https://doi.org/00000000000000
Giri, F. (2018). Does interbank market matter for business cycle fluctuation? An estimated DSGE model with financial frictions for the euro area. Economic Modeling, 1-13. https://doi.org/00000000000000
Gersbach, H., & Faure, S. (2020). On the Money Creation Approach to Banking. https://doi.org/00000000000000
Ifionu, E., &Akinpelumi, O. F. (2015). Macroeconomic variables and money supply: Evidence from Nigeria. African Research Review, 9(4), 288-307.
Hloušek, M. (2013). DSGE model with housing sector: application to the Czech economy. In Proceedings of 31th International Conference Mathematical Methods in Economics (pp. 261-266). https://doi.org/00000000000000
Iacoviello, M. (2005). House prices, borrowing constraints, and monetary policy in the business cycle. American Economic Review, 95(3), 739-764. https://doi.org/00000000000000
Komijani, Abrishami, Hamid, & Rouhani. (2018). The nature of the bank and the process of creating bank money; Critique of common views and implications. Bi-Quarterly Journal of Economic Research, 15 (29), 9-38. https://doi.org/00000000000000
Levine, R., &Zervos, S. (1998). Stock markets, banks, and economic growth. American Economic Review, 537-558. https://doi.org/00000000000000
Lang, G., &Schröder, M. (2013). Do we need a separate banking system? An assessment. Center for European Economic Research. Discussion Paper No. 13-011. https://doi.org/00000000000000
Miri, Ashraf Sadat &Baghestani, Massoud, (2016), Optimal Banking System in Conventional Banking and Non-Usury Banking, The First International Conference on Islamic Banking and Financing. https://doi.org/00000000000000
Mohebbi, S., Sam, Shahrestani, Hamid, HojbarKiani, &Kambiz. (2017). Financial shocks and the role of monetary policy in the Iranian economy, assuming the existence of an interbank market in a DSGE model. Journal of Economic Research and Policy, 25 (81), 123-153. https://doi.org/00000000000000
Nazarpour, Mohammad Naghi, Haghighi, Meysam. (1392). The role of the central bank in the implementation of monetary policy through the interbank market. Islamic Economics, 13 (49), 59-84. https://doi.org/00000000000000
Rafiei, Soraya, Emami, Karim, & Ghaffari. (2019). The Impact of Monetary Policy on the Performance of Banks Using Stochastic Dynamic General Equilibrium Model (DSGE. Economic Research, 19 (72), 1-36. https://doi.org/00000000000000
Parvin, Shakeri, Abbas, Ahmadian, & Azam. (2014). Assessing the effects of monetary policy balances in the country's banking network on key variables of the Iranian economy (random dynamic equilibrium general approach). Iranian Economic Research, 19 (58), 77-115. https://doi.org/00000000000000
Pirahmadi, Marzieh, Afshari, Zahra, Sarem, Mehdi. (2018). Bank Interbank Market Failure and the Effect of Wing 3 Regulations on a DSGE Model in Iran. Iranian Journal of Economic Studies, 8 (1), 163-183. https://doi.org/00000000000000
RafieiQaraShiran, Soraya, Emami, Karim, & Ghaffari. (2019). Identifying the factors affecting monetary policy on the banking system. Journal of Economic Modeling, 13 (46), 1-24. https://doi.org/00000000000000
Shah Hosseini, Bahrami, & Javid. (2013). Designing a New Keynesian Stochastic Dynamic General Equilibrium Model for the Iranian Economy Considering the Banking Sector. Iranian Economic Research, 17 (53), 55-83. https://doi.org/00000000000000
Samsami Hossein, DavoodiParviz, &JahaniGurwanJalal.(2014). Costs of creating money in conventional banking system and Islamic financing strategy. https://doi.org/00000000000000
Schuler, T., &Corrado, L. (2016). Interbank market failure and macroprudential policies. Journal of Financial Stability, 1-52. https://doi.org/00000000000000
ShahbaziGhiasi, M., & Sarvarian, H. (2016). Pathology of the banking system Patterns and theoretical foundations of the relationship between the bank and the firm and its analysis in the Iranian banking system.
برخی نکات مهم ویرایشی
- برای شمارهگذاری از عدد و نقطه استفاده شود؛ مانند شمارهگذاری همین قسمت.
- قبل از نقطه، ویرگول، نقطه ویرگول، دونقطه، علامت سؤال، علامت تعجب و ... نیازی به فاصله نیست؛ اما بعد از این علائم باید یک فاصله گذاشته شود.
- هنگام استفاده از پرانتز قبل از باز شدن پرانتز و بعد از بسته شدن پرانتز از فاصله استفاده کنید، کلمه داخل پرانتز بدون فاصله به پرانتز میچسبد.
- برای نوشتن کلمات مرکب یا بعضی افعال و واژگان مشابه از نیمفاصله استفاده شود (برای مثال انسانها، میرود، تصمیمگیری، اندازهگیری، بهرهمند، منطقهای، همانگونه و...) [برای مثال می خواهم (غلط) میخواهم (درست)] برای ایجاد نیمفاصله در نرمافزار WORD الزماً و حتماً از (ctrl + shift + 2) استفاده کنید.
- به جای استفاده از علامت (%) در متن از کلمه درصد استفاده کنید. مانند : 25 درصد
براساس دستورالعمل جدید فرهنگستان زبان و ادب فارسی از به کار بردن (هی) خودداری فرمایید و در موارد لازم از همزه (ۀ) استفاده شود.
ملاحظات اخلاقی
پیروی از اصول اخلاق پژوهش
این پژوهش کد اخلاق را به شماره ...................................... از کمیته اخلاق دانشکده/دانشگاه ......... دریافت کرده است.
نویسندگان اصول اخلاقی را در انجام و انتشار این پژوهش علمی رعایت نمودهاند و این موضوع مورد تأیید همه آنهاست.
مشارکت نویسندگان
جمعآوری دادهها: ...........................، ....................؛ تهیه گزارش پژوهش: ..................................؛ تحلیل دادهها: .............................
مشارکت نویسندگان در مقاله مستخرج از پایاننامه تقریباً به شکل زیر باشد:
نویسنده اول: تهیه و آمادهسازی نمونهها، انجام آزمایش و گردآوری دادهها، انجام محاسبات، تجزیه و تحلیل آماری دادهها، تحلیل و تفسیر اطلاعات و نتایج، تهیه پیشنویس مقاله
نویسنده دوم: استاد راهنمای پایاننامه، طراحی پژوهش، نظارت بر مراحل انجام پژوهش، بررسی و کنترل نتایج، اصلاح، بازبینی و نهاییسازی مقاله
نویسنده سوم: استاد مشاور پایاننامه، مشارکت در طراحی پژوهش، نظارت بر پژوهش، مطالعه و بازبینی مقاله
نویسنده چهارم: استاد مشاور پایاننامه، مشارکت در طراحی پژوهش، نظارت بر پژوهش، مطالعه و بازبینی مقاله
تعارض منافع
بنا بر اظهار نویسندگان این مقاله تعارض منافع ندارد.
حامی مالی
مقاله حاضر با حمایت مالی معاونت پژوهشی دانشگاه ........................... انجام شد.
حمایت مالی از این پژوهش از طرف دانشگاه ...................، دانشکده ............ در قالب پژوهانۀ پایاننامه دانشجویی نویسنده اول و همچنین پژوهانۀ برای سایر نویسندگان انجام شده است.
سپاسگزاری
مقاله بایستی تشکر و قدردانی داشته باشد. نمونه جملات:
از معاونت محترم پژوهشی دانشگاه .................. / مرکز ...................... به خاطر حمایت مالی/ حمایت معنوی / همکاری در اجرای پژوهش حاضر سپاسگزاری میشود.
از آقای دکتر .............. / خانم دکتر ............... به خاطر بازبینی متن مقاله و ارائه نظرهای ساختاری تشکر و قدردانی میشود.
از داوران محترم به خاطر ارائه نظرهای ساختاری و علمی سپاسگزاری میشود.
نگارندگان بر خود لازم/فرض میدانند از آقای دکتر ............. / خانم دکتر .................. به خاطر مطالعه متن مقاله حاضر و ارائه نظرهای ارزشمند سپاسگزاری نمایند.
نمونه بخش منابع:
نمونه بخش منابع در زیر آورده شده است.
منابع
نام خانوادگی، نام (سال). عنوان مقاله. عنوان مجلــــــــــــــــــــــــه ایتالیک، دوره (شماره)، صفحه.
نام خانوادگی، نام (سال). عنوان مقاله. عنوان کتاب. تهران: نام ناشر.
منابع انگلیسی حتماً از صفحه جدیدی شروع شوند. ولی منابع فارسی اگر در ادامه متن بیایند و در صفحه جدیدی شروع نشوند اشکالی ندارد.